Less than 1 minute, my friend!
#BlabbingTranslators: On coaching for translators feat @coach4tran Season 1, Episode 17
In this episode we’re talking to Christelle Maignan, a freelance translator and a trained and qualified coach.
She helps translators and interpreters reach their goals faster and more efficiently via her blog, her online courses and one-on-one coaching sessions over the telephone and on Skype.
She is a member of the Institute of Translation & Interpreting (ITI) and of the International Coach Federation (ICF).
In this episode you will learn:
- What coaching is
- How it differs from mentoring or consulting
- What kind of problems are best suited for coaching
- Why it is important to set goals and why they should be aligned with your values
- What working with a coach can look like
…and much more!
Listen to the audio:
By the way, we’re also on iTunes! Don’t forget to subscribe and leave us a review!
Watch the video:
Useful links and resources:
Christelle on Twitter
6 Steps to Continued Success (article)
The Future-Proof Translator (webinar series)
Did you know that you can watch our show live every Wednesday at 12 pm EST?
Every Wednesday we invite new awesome guests and have interesting conversations about a variety of translation-related topics.
Just signup using the form below and we’ll send you our friendly reminders about the upcoming shows along with recaps of past episodes.
Watch our show live every Wednesday!