Change your cover photo
Change your cover photo
offlineJoined March 26, 2016Business and/or commerce, Compensation and benefits, Human resources, Management and business processes, Marketing, PR and/or market research
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

34 674129744
Editing and Proofreading, Translation
From 11 to 15 years of experience
Asociación Española de Correctores, Traductores e Intérpretes

Find me on Proz

Find me on TM-Town


My rates

0.08 USD per source word
0.06 USD per source word
From 26 to 35 USD

The rates above are referential. Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

My fields of expertise and areas of interest

Business and/or commerce, Compensation and benefits, Human resources, Management and business processes, Marketing, PR and/or market research
Economy, General, Psychology

My education

Business Administration
Modern Languages
Translation English- Spanish
Organizational Development

My biography and experience

I am a translator ENGLISH-SPANISH. Native Spanish, living in Spain since 2015 with a Bachelor Degree in Business Administration from the Newport University, USA. I also have a Translation Degree by the UNIMET, Venezuela, and a Postgraduate Certificate in Management by Universidad Simon Bolivar, Venezuela. I worked for Motorola in the Human Resources area for 18 years during which I kept moving to increasingly complex roles until I left in 2011 as the Regional Rewards Director for the Latina America Region. During my 18 years of working in an American multinational company in a role responsible for the region of Latin America, I acquired not only the expertise in areas such as Business Administration, Management, Human Capital, Leadership, Talent & Retention, Engagement, Rewards, Change Management, Organizational Development, etc, but also the full domain of the terminology in my pair of languages. Having a bachelor degree in modern languages - English-Spanish translation, was a plus in my regional role in a completely bilingual work environment. As part of my work, I continuously translated all types of material into Spanish: manager and employee handbooks, benefit plans, compliance documents, training material, etc. Translations covered a large variety of areas: merit review, performance management, long and short term incentives, sales plans, equity, learning and development, leadership, engagement, retention, change management, recognition programs, etc). For more information please visit my ProZ profile: