Casey Carmical

Change your cover photo
carmicaltranslations
Change your cover photo
offlineJoined March 10, 2020Business and/or commerce, Certificates, diplomas, licenses, CVs, Corporate social responsibility, General, Law: general, Marketing, PR and/or market researchUnited States
I'm a Japanese to English translator now living in the United States (EST). I lived in Japan for more than a decade, and my hope is that I can serve as a bridge between the two countries.
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

Tagline Photo

A few things about me

United States
14239308134
Editing and Proofreading, Keyword Research, SEO, Translation, Web-Design, Website Localization
From 16 to 20 years of experience
English, Japanese
English, Japanese
English
Email
American Translators Association, Atlanta Association of Interpreters and Translators, Japan Association of Translators

Find me on Proz

Find me on Xing

Find me on TM-Town

Casey TM-Town Profile

Is this someone you've been looking for?

My rates

0.12 USD per source word
0.06 USD per source word
From 56 to 65 USD

My fields of expertise and areas of interest

Business and/or commerce, Certificates, diplomas, licenses, CVs, Corporate social responsibility, General, Law: general, Marketing, PR and/or market research
Advertising and/or copywriting, Banking and finance, E-commerce, IT and communications (general), Tourism and travels

Let's connect on social media!

My education

University of Tennessee
Japanese and World Business
1999

My biography and experience

While in university, I studied abroad at International Christian University in Tokyo, Japan for one year. Upon graduating with a Bachelor's degree in Japanese and World Business, I got a job on the JET Program, which took me to Nagano, Japan for three years. On the JET Program, I worked as a Coordinator for International Relations (CIR). My duties included translation, interpreting, lectures, school visits, and more. After my three years were up, I moved to Tokyo, where I worked as a translation project manager at a web design company for a year before setting out on my journey as a freelance translator.

I do all the Japanese to English translations myself. I proofread the English to Japanese translations, which are performed by a native Japanese-speaking translator.