Dora Montoli

Change your cover photo
DoraMontoli
Change your cover photo
offlineJoined July 5, 2017Accounting, Business and/or commerce, Certificates, diplomas, licenses, CVs, Corporate social responsibility, Insurance, Law: companies and business, Law: general, Law: patents, intellectual property, Law: taxes, Wine
I am a full-time certified translator specialisied in the legal field with over 10 years of experience in the translation industry.
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

Italy
Sworn Translation, Translation
From 6 to 10 years of experience
English, French
Italian
Italian
Email
Institute of Translation and Interpreting

Find me on Proz

Is this someone you've been looking for?

My rates

0.10 USD per source word

Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

My fields of expertise and areas of interest

Accounting, Business and/or commerce, Certificates, diplomas, licenses, CVs, Corporate social responsibility, Insurance, Law: companies and business, Law: general, Law: patents, intellectual property, Law: taxes, Wine
Construction

My education

Master Degree, Università degli studi di Verona, Italy
University of Leicester, UK
Foreign Languages: English, French and Spanish
Foreign Languages: English and French
2009
2005

My biography and experience

I am a certified translator with over 7 years of experience in the sector. After an MA in Foreign Language Studies at the University of Verona and various teaching and work experiences abroad, I worked for three years as project manager and in-house translator for a translation agency in Italy, after which I went freelance. I am a qualified member of the UK Institute of Translation and Interpreting (ITI), I am registered as a Legal Expert Translator with the Court of Verona and, in January 2017, I passed the AIS qualification exam and became a professional Sommelier. I currently work with multiple translation agencies and offer my services to clients and businesses both in Italy and abroad.