Food, cooking, nutrition, General, Journalism, Media/multimedia
Business and/or commerce, Literature and/or poetry
Umm AlQura University
My biography and experience
I am a full-time freelance translator and my working languages are Arabic <> English. I am based in Makkah, Saudi Arabia. My specialization is in online and media translation due to my previous experiences. I have worked with websites' content in English and Arabic several times. I was a co-founder and translator for the Masamaria website http://msamariakids.org/?lang=ar. Moreover, last year I translated the content of an app called Quran Academy from English to Arabic. Currently, I am translating the content of Nusuki website from Arabic into English. My media translation comes from my experience as a translator in Makkah Newspaper for two years. Being a member of the translation team, I had the opportunity to arrange for Media coverage for several events. Moreover, I translated, reviewed, and created content of several types. The CAT tool I am working with is Trados Studio 2017 which guarantees a faster and more consistent translation.
I decided to pursue my studies in translation and I am currently a full scholarship master student at Effat University and I will graduate by June 2018. I joined the 2-year master's program (Master of Science in Translation Studies) offered by the College of Science and Humanities in 2017. I was a voluntary interpreter at "The Intercultural Exchange: Language, Literature, and Translation Conference" at Effat University.
We talk about jump-starting your freelance translator career with Corinne McKay. Join us!