ana cabral

Change your cover photo
indie
Change your cover photo
offlineJoined January 14, 2016International organizations
aka indie.ana words
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

Portugal
Editing and Proofreading, Post-Editing, Project Management, Termbases & Terminology Research, Software Localization, Translation, Website Localization
From 21 to 25 years of experience
English, German
Portuguese
Portuguese
Email
Associação Portuguesa de Tradutores e Intérpretes, Mediterranean Editors and Translators

My fields of expertise and areas of interest

International organizations
Health Care, Hotels, Medicine (general), Terminology

My education

FCSH, Univ. Nova, Lisbon
FCSH, Univ. Nova, Lisbon
FCH, Univ. Católica, Lisbon
TermNet, Cologne
ECQA, Vienna
Translation, B.A.
Translation, Post-Graduation
Text Editing and Revision
Terminology
Terminology Manager, Certification
1993
1998
2015
2015
2016
Univ. Algarve
Translation, Master
2017

My biography and experience

- Twenty-two years of experience as a native Portuguese, full-time professional graduated translator (English / German to Portuguese) and qualified text reviser & editor (Portuguese) - Experienced and (ECQA) certified terminology manager - Proficient user of state-of-the-art CATT- and QA-tools - Quality, client and deadline oriented - Self-motivated, fast-learner, outgoing and enthusiastic about translation, revision and terminology