Irene Spanaki

Change your cover photo
Change your cover photo
offlineJoined October 25, 2017Biology, Cosmetic industry & beauty, Health Care, Medicine (general), Mental health, Pharmaceuticals, Psychology
More than 25 years of experience in the translation of mainly pharma-medical texts, from Greek to English, French, Italian and vice versa.
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

Greece
Subtitling, Translation
From 26 to 30 years of experience
English, French, Greek, Italian
English, French, Greek
Greek
Email
Panhellenic Association of Translators

My rates

0.10 USD per source word

Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

My fields of expertise and areas of interest

Biology, Cosmetic industry & beauty, Health Care, Medicine (general), Mental health, Pharmaceuticals, Psychology

My education

University of Strasbourg, France
University of Athens, Greece
Postgraduate Diploma in Translation
Diploma in French Language and Literature
1992
1988