Jennifer O'Donnell

Change your cover photo
Change your cover photo
offlineJoined September 15, 2017Last login: January 21 at 4:46pmUnited States
A Japanese to English translator of video games, anime, manga. I also work as a bilingual logistics administrator for an export company, translating business emails and documents JP EN
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

United States
From 1 to 5 years of experience
Message me on The Open Mic

Is this someone you've been looking for?

Contact Me

My rates

0.10 USD per source word
0.08 USD per source word
From 26 to 35 USD

Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

Translation isn't simple. It also includes research, editing, proofreading and dedicated communication to understand what you want.

My fields of expertise and areas of interest

Media/multimedia, Tourism and travels, Video games
Literature and/or poetry, Religion

My education

University of Kent, UK
Kansai Gaidai, Japan
Social Anthropology (BA)
Japanese and Athropology
MA in Theory and Practice of Translation
Bellevue College
Japanese Interpretation & Translation

My biography and experience

I translate because I love to learn new things. I love fantasy novels and media and want to focus on translating and interpreting in that field. But I also like being useful to people and helping with business and tourism related translations.