
This user has not added any information to their profile yet.
A few things about me
Find me on Proz
My rates
Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.
My fields of expertise and areas of interest
My education
My biography and experience
WORK EXPERIENCE
-
Freelancer
Translation Result Examples:
・"The Adobe Photoshop CS6 Book for Digital Photographers"
by Scott Kelby
・Terms of Use and Site Policy
・Construction Business (Legal)
・Anko shop’s official recipe channel (Video)
・Investor’s web article (General)
・Papers on education and childcare (Academic)
・Works of Art Introduction
・Clinical trial data (Science)
・Promotions and Articles (Finance)
・Letter of recommendation for entering graduate school (General)
・Training pages in website of sales force assistant system (Engineering)
・News articles about the Middle East (Social Science)
・Abstract of paper of Analytical Psychology (Social Science)
・Business mails (General)
・In-house documents (General)
・Website introducing sake and producing areas (Marketing, Tourism)
・Tourist spots articles (Tourism)
・Sports related products and lessons (Marketing, Sports, Fitness)
・Management agreement of an agriculture area (Legal)
・News of blockchain (Finance)
・Internal Message from Connector Sensor Company CEO (Business)
・Gadget products (IT)
・Cloud communication service, UI (IT)
EDUCATION
Aoyama Gakuin University (Shibuya-ku, Tokyo)
Apr. 2001 to Mar. 2004
Bachelor in Education
SKILL
Language:
Native speaker of Japanese, fluent in English.
Forest Instructor
OTHER
Volunteer activities at free schools for over 10 years