•
offline•Joined July 3, 2016•Government, International organizations, Military, Politics and public organizations
Otha Malik Nash is a skilled provider of Arabic to English and French to English document translation services. He has over 13 years of wide-ranging experience, both domestically and abroad.
This user account status is Approved
This user has not added any information to their profile yet.
A few things about me
United States
+1.410.929.4024
Editing and Proofreading, Post-Editing, Training, Transcription, Translation
From 11 to 15 years of experience
Arabic, French
English
English
Email, Call/Text
American Translators Association, National Capital Area Chapter of the American Translators Association
Find me on Proz
Is this someone you've been looking for?
There are numerous factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please contact me and I'll be happy to give you an exact quote.
My fields of expertise and areas of interest
Government, International organizations, Military, Politics and public organizations
Certificates, diplomas, licenses, CVs, Economy, Journalism, Military
My education
Defense Language Institute
Defense Language Institute
Arabic
French
2003
2010
My biography and experience
I have over 13 years of wide-ranging experience as a professional translator and translation quality control manager for the U.S. Federal Government, both domestically and abroad. If you need reliable and consistent delivery of high-quality translations, I am ready to provide the results you're searching for.