•
offline•Joined March 7, 2018•Business and/or commerce, Certificates, diplomas, licenses, CVs, Corporate social responsibility, Disaster recovery, Economy, Human resources, International organizations, Law: companies and business, Law: general
ATA certified English-French translator with over 20 years of experience, specialized in legal translation and international development (World Bank, UNICEF, NGOs).
This user account status is Approved
This user has not added any information to their profile yet.
A few things about me
From 21 to 25 years of experience
English
French
French
Email
American Translators Association
Find me on Proz
My fields of expertise and areas of interest
Business and/or commerce, Certificates, diplomas, licenses, CVs, Corporate social responsibility, Disaster recovery, Economy, Human resources, International organizations, Law: companies and business, Law: general
My education
Kennesaw State University
Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO)
Osaka University of Foreign Languages
MBA - Marketing
Japanese - Translation and interpretation
Japanese
1994
1990
1989
My biography and experience
ATA certified English-French translator with over 20 years of experience delivering quality translations. I have worked with foreign languages (French, English and Japanese) as a teacher, interpreter and translator for the past 30 years. English into French translation has been my full-time work for the past 20 years. I research each document carefully and go to extensive length to find accurate terminology and provide quality documents. I specialize in English-French legal certified translations and take extra care to translate each document with great accuracy. I also have extensive experience in the fields of anti-corruption and international development.