Susanna Provenzale

Change your cover photo
Change your cover photo
offlineJoined October 6, 2016E-commerce, Fashion and clothing, Health Care, Hotels, Marketing, PR and/or market research, Medicine (general), Pharmaceuticals, Religion, Safety, Tourism and travelsSpain
Professional Italian interpreter, translator, and proofreader. I translate from Spanish and English. Fields of expertise: tourism, medicine, marketing, and e-commerce. 15 years of work experience.
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

Conference Interpreting, Consecutive Interpreting, Editing and Proofreading, Liaison Interpreting, Medical Interpreting, Post-Editing, Relay Interpreting, Simultaneous Interpreting, Software Localization, Telephone Interpreting, Translation, Video Remote Interpreting, Website Localization, Whispered Interpreting
From 11 to 15 years of experience
English, Spanish
Message me on The Open Mic

Find me on Proz

Is this someone you've been looking for?

My rates

0.07 USD per source word
0.04 USD per source word
From 26 to 35 USD

Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

My fields of expertise and areas of interest

E-commerce, Fashion and clothing, Health Care, Hotels, Marketing, PR and/or market research, Medicine (general), Pharmaceuticals, Religion, Safety, Tourism and travels
Arts and/or crafts, Environment and/or ecology, Fine arts, Food, cooking, nutrition, Medical instruments, Music

My education

Scuola Superiore Interpreti e Traduttori di Pisa
Universidad Autónoma de Madrid
Translation and interpreting
Simultaneous and consecutive interpreting

My biography and experience

Native Italian professional interpreter and translator based in Madrid. My working languages are English, Spanish and Italian.

My fields of specialization are tourism and medical science, although I have experience in other areas too, such as marketing, website localization, law, quality management, fashion, cosmetics, hairdressing and religion.

Before starting out as a freelance, I worked as an in-house translator and proofreader in a leading travel services provider for 10 years, where I also performed as a team leader and database specialist. I was in charge of translating the company's web content into Italian, as well as all legal, marketing and advertising correspondence. I used to manage a big amount of data every day. This helped me to develop an excellent attention to details and great error-spotting skills.

I am a reliable, meticulous and caring professional. Dedication, perseverance and optimism are some of my top qualities. My commitment is to ensure that my clients’ goals are achieved effectively through a successful and accurate linguistic service, based on empathy, trust and honesty.