This user has not added any information to their profile yet.
A few things about me
Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.
I also would like to point that, since I live in another country, the transference between diferente currencies demands some more info, that I can gladly give.
My fields of expertise and areas of interest
My education
My biography and experience
Currently studying Information Systems, with great knowledge of the C# and HTML5 languages.
Before taking the Information Systems, I had one year studying Physics in the same university.
In the same university, I also applied for a program called "Idiomas Sem Fronteiras" (Languages Without Borders), with gave me a certificate in English.
I also write a book, that I regularly translate to english in my free time.
Currently Living in Piranguinho, Minas Gerais, Brazil.