This user has not added any information to their profile yet.
A few things about me
My rates
Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.
My fields of expertise and areas of interest
My biography and experience
I have been working in language teaching and communication for 20 years.
My specialist area is social media where speed of translation is very important in order to seize the moment and the message must be conveyed clearly and concisely to reach a specific target audience.
My latest project has involved the translation of a book from Spanish to English about digital marketing.