Florencia Ignolfi

Change your cover photo
Florencia.Ignolfi
Change your cover photo
offlineJoined March 21, 2021Advertising and/or copywriting, Education and/or pedagogy, Film and drama, General, Journalism, Literature and/or poetry, Tourism and travels
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

Argentina
Subtitling, Telephone Interpreting, Training, Transcription, Translation, Whispered Interpreting
From 6 to 10 years of experience
English, Spanish
English, Spanish
Spanish
Email
Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes

Find me on Proz

Is this someone you've been looking for?

Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

My fields of expertise and areas of interest

Advertising and/or copywriting, Education and/or pedagogy, Film and drama, General, Journalism, Literature and/or poetry, Tourism and travels
Cosmetic industry & beauty, E-commerce, Fashion and clothing, Food, cooking, nutrition, History, International organizations, Media/multimedia, Music, Oil and/or gas, Video games

My education

Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"
Translation
2013
Universidad Nacional de La Matanza
English Language
2022

My biography and experience

I am an EN-ES / ES-EN translator specializing in education, advertising, literature, and tourism. I offer translation, transcription, correction and subtitling services, as well as English teaching. Also, for the past 16 years, I have been working for the Federal Penitentiary Service of Argentina, delivering English classes to inmates and doing office work.