Paolo Dagonnier

Change your cover photo
Change your cover photo
offlineJoined January 18, 2017Film and drama, Fine arts, General, Journalism, Literature and/or poetry, Tourism and travels
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

Belgium
00393284481818
Editing and Proofreading, Subtitling, Transcription, Translation
From 1 to 5 years of experience
English, French, Italian
English, French
Email

Find me on Proz

Is this someone you've been looking for?

My rates

0.06 USD per source word
0.03 USD per source word
From 15 to 25 USD

Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

My fields of expertise and areas of interest

Film and drama, Fine arts, General, Journalism, Literature and/or poetry, Tourism and travels
Arts and/or crafts, Food, cooking, nutrition, History, Hotels, Human resources, International organizations, Media/multimedia, Music, Philosophy, Politics and public organizations

My education

University of Liège - Master Degree
University of Liège - Bachelor Degree
Languages and Literature
Languages and Literature
2014
2011

My biography and experience

Hi there! I'm a professional translator native in EU French and bilingual in both English in Italian. I provide services for translation, subtitling, proofreading, light-editing, transcription, localization, etc. So far I have worked on projects for Google, Universal Studios, Montblanc, the Belgian Radio & TV Services, the digital publisher iClassics, the University of Liège, Sydney, Bergen and Venice, among many others. I have translated two full novels in 2016 alone. Right now I'm working part-time with Netflix on subtitles for films, series and documentaries. I graduated in Modern Languages & Literatures in September 2014 with Highest Honours and have worked as a freelance translator since 2012. Also published a poetry collection last year for a Belgian publisher, and the book is doing quite well. Also, I love to travel! So far I have lived in Belgium, Ireland, Canada and now in Padua, Italy.