Vedrana Vučković Jakšić

Change your cover photo
Change your cover photo
offlineJoined August 22, 2017Certificates, diplomas, licenses, CVs, Cosmetic industry & beauty, Medicine (general)
This user account status is Approved

This user has not added any information to their profile yet.

A few things about me

Croatia
App Localization, Sworn Translation, Software Localization, Translation, Website Localization
From 6 to 10 years of experience
English, Italian
Croatian
Croatian
Message me on The Open Mic, Email, Skype

Is this someone you've been looking for?

My rates

0.10 USD per source word
0.05 USD per source word
From 26 to 35 USD

Every project is different and I'm afraid there is no such thing as a "one-fits-all" translation rate. There are literally dozens of factors that affect translation rates: the complexity of your source text, file format (hand-written and non-editable electronic documents tend to be much more expensive), how fast you want it back, your budget expectations, etc. Please, contact me and I'll be happy to give you an exact quote.

My fields of expertise and areas of interest

Certificates, diplomas, licenses, CVs, Cosmetic industry & beauty, Medicine (general)
Education and/or pedagogy, Environment and/or ecology, Health Care, Human rights, International organizations, Marketing, PR and/or market research, Mental health, Psychology

My education

University of Zagreb
Translation and Linguistics
2011

My biography and experience

I've been working as a professional English-Croatian and Italian-Croatian translator for the last 6 years, first at a large translation agency, and now as a freelancer. My experience includes working on all types of projects, from translating short documents such as certificates and diplomas to large translation projects requiring months and months of hard work. Since my clients come from various industries, I've had the opportunity to gain experience in all kinds of subject areas, from law and medicine through highly specialized technical documentation to marketing and tourism.