Greater than 1 minutes
#BlabbingTranslators: On being a refugee mentor feat. @CarissArabic Season 1, Episode 14
We use our skills to connect people and build bridges between cultures.
We can also use them to help those in need and make their life in a new and unfamiliar environment easier.
In this episode a US-based Arabic into English translator Carissa Skrivanek shares her experience of being a refugee mentor.
In this episode you will learn:
- What a refugee mentor does
- What are some of the problems refugees have to deal with
- What kind of activities a refugee mentor can do with refugees
- How you can get involved in helping refugees
- How being a refugee mentor can enrich your life
…and much more!
Listen to the audio:
By the way, we’re also on iTunes! Don’t forget to subscribe and leave us a review!
Watch the video:
Useful links and resources:
The below two links were provided by our viewer, Andrea Spila:
An article on importance of translation tools for refugees
Clowns without Borders (a non-profit organization which offers “resilience through laughter”)
Don’t forget to share this post with your friends and colleagues and see you this Wednesday!
Did you know that you can watch our show live every Wednesday at 12 pm EST? Every Wednesday we invite new awesome guests and have interesting conversations about a variety of translation-related topics. Subscribe below if you don’t want to miss another episode and your chance to ask us and our guests questions in real time!
Watch us live every Wednesday!