I'm an English-Russian translator and video game localization specialist from Toronto. I help video game developers, game publishers and localization companies translate their video games into Russian. Here's what my clients say about me:
When I'm not busy helping my clients increase their sales through the power of translation, I try to give back to my beloved profession.
That's why I'm always creating initiatives and side projects that are designed to promote knowledge-sharing within our industry, help those who're just starting out in this profession, and improve the overall image and visibility of all translators.
One of such projects is the first blogging community and a professional social network for translators and for people who're looking for professional translators.
This community is called The Open Mic (you're actually browsing through it right now) and now has almost 2,000 registered members with over 5,000 monthly readers. It has also won a 2016 Proz.com Community Choice award as the Best Website for Translators.
I also co-host a one of the kind weekly talk show for translators called #TranslatorsOnAir where my friend and colleague Elena Tereshchenkova and I interview interesting people from the world of translation and localization while our viewers can participate in the discussion in real time!
P.S.: If you love what I do, if my writing resonates with you and if you want to learn how to use your own creativity and imagination in business, you should definitely check out my weekly newsletter called Dmitry's Rebel Club.
P.P.S.: Aaaaaand if you're a client, and would love to work with me, you can submit your project by clicking right here.