Giovanna Lester

Change your cover photo
Change your cover photo
offlineJoined March 28, 2016Banking and finance, Business and/or commerce, Certificates, diplomas, licenses, CVs, Law: companies and businessUnited States
Let me help you convert your ROI more efficiently by removing the language barrier between English and Brazilian Portuguese. Delivering quality since 1980.
This user account status is Approved
Claudia Befu

Localization expert with 11+ years in the digital world. Creating content strategies and solutions for large enterprises. Mentoring, educating and consulting are part of my

Andressa Gatto

Hi there! I am an ENPT-BR translator, proofreader & interpreter. I love what I do and I guess that is pretty much what it

Sylvie Barnet

ATA certified English-French translator with over 20 years of experience, specialized in legal translation and international development (World Bank, UNICEF, NGOs).

Fabio M. Caldas

Language solutions provider with many years of professional & voluntary experience.
B.A. in International Relations with a major in International Law

Tsiky Randriamanantena

Translator and Interpreter. Passionate about language,travel,technology and love cats. Malagasy-French-English.

Marco Díaz

Professional English to Spanish legal and technical translator in the San Diego Area specializing in contract law, business law, family law, and mechanical/electrical engineering I

Marie-Claire Cruz Schwarz

Double BA Translator & Interpreter. Linguistic & Intercultural Mediator. Certified Nurse Assistant at surgery theater. Diplomiert in Handel- und Wirtschaft.

Clarisa Pereira G. A.

I am a mother of two, a passionate translator, a writer by vocation, and a fearless entrepreneur. #mamásindependientes #xl8 #CreativaMente

Julia Thornton

Certified English to Russian translator (American Translators Association)

Magda Falcone

Freelance Translator (EN, FR, PT, ES > IT), Proofreader and Archivist

Dmitry Kornyukhov

Founder of The Open Mic. Video game localization specialist. I help video game developers, game publishers and localization studios bring their projects to the Russian-speaking